Salut !
Alors, sur cette histoire de « joie pure et sans mélange », ça me rappelle tous ces petits trésors de la langue qu’on utilise sans trop se poser de questions ! Perso, j’aime bien imaginer que cette expression appuie justement la force du ressenti, comme une joie si intense qu’elle éclipse tout le reste – un truc pur dans le sens de « sans parasite », si vous voyez ce que je veux dire ! Et quand on parle de Mme de La Fayette, c’est sûr qu’elle devait bien peser chaque mot… L’expression semble effectivement plus poétique qu'un simple pléonasme, comme si le « sans mélange » venait en écho pour ajouter une sorte d’éclat à cette joie.
Alors, sur cette histoire de « joie pure et sans mélange », ça me rappelle tous ces petits trésors de la langue qu’on utilise sans trop se poser de questions ! Perso, j’aime bien imaginer que cette expression appuie justement la force du ressenti, comme une joie si intense qu’elle éclipse tout le reste – un truc pur dans le sens de « sans parasite », si vous voyez ce que je veux dire ! Et quand on parle de Mme de La Fayette, c’est sûr qu’elle devait bien peser chaque mot… L’expression semble effectivement plus poétique qu'un simple pléonasme, comme si le « sans mélange » venait en écho pour ajouter une sorte d’éclat à cette joie.
Statistiques: Publié par Louisachyra — jeu. 31 oct. 2024, 21:35